Gráfico / Editorial / Motion / Colagem
[pt]
A criatividade é um processo historicamente contínuo. É a partir do relato de outras pessoas que descobrimos, admiramos, questionamos e, por fim, criamos. Toda a bagagem, acumulada por meio de trocas interpessoais, contribui para a inovação constante e para o entendimento de que só avançamos quando temos um olhar de cuidado e respeito com aqueles que vieram e criaram antes de nós. Afinal, segundo Lev Vygotsky, é através dos outros que nos tornamos nós mesmos.
Com esse entendimento, nasce o projeto Devir. Ele consiste em uma coletânea de 6 entrevistas com artistas idosos ou de meia idade, diagramadas de forma a transmitir conselhos, histórias e sentimentos vividos por esse profissionais durante sua trajetória. É esperado que esses relatos possam servir de alento, descoberta e aprendizado para quem está iniciando sua carreira no momento. É esperado que eles possam traduzir, ao menos um pouco, do quanto o fazer criativo nos muda por dentro e nos impulsiona para frente, nesse constante Devir. 

Devir é envelhecer, e por isso, viver

Graphic / Editorial / Motion / Collage
[En]
Creativity is a historically continuous process. It is from other people narratives that we discover, admire, question and, lastly, create. All the baggage accumulated through interpersonal exchanges contributes for constant innovation and, also, for the understanding that we only move foward by having a carefull and respectfull look at those who came and created before us. After all, according to Lev Vygotsky "Trought others, we become ourselves" .
With this understanding, the Project "Devir" was born. It is a collection of 6 interviews with elderly or middle aged artists. The layouts were designed to convey advices, stories and feelings that were lived by these professionals troughout their trajectory. It is expected that theses narratives can serve as encouragement, discovery, comfort and learning for those starting their career. It is expected that the interviews can translate, at least a little, of how much the creativity process changes us and pushes us foward, in this constant becoming. 

To become is to grow old, and therefore, to live.




Texturas
Uma textura foi atribuída a cada um dos entrevistados, com base em características provenientes das entrevistas. Elas foram feitas a partir de fotos pessoais tratadas digitalmente. 
As texturas em diferentes blocos, têm a intenção de transmitir a ideia de diferentes janelas temporais, visões de mundo e personalidades que se cruzam e se remodelam no contínuo caminho da vida. Além disso, a cada entrada de capítulo foi atribuída uma textura correspondente, tal como uma cor.​​​​​​​


Cores
A partir das texturas, foi escolhida uma paleta de cores que serviu para caracterizar cada capítulo, assim como ajudou a individualizar os entrevistados.






Capítulos
Os capítulos foram pensados de forma a representar 1 pergunta e todas as respostas referentes a elas. Para isso, foram usadas páginas triplas, a fim de acolher as respostas e a sua respectiva colagem representante.​​​​​​​


Fichas dos entrevistados
Além das páginas do livro, também foram feitas fichas avulsas de cada um dos entrevistados. Representando sua trajetória e momentos que mais se orgulham em sua carreira.

​​​​​​​



Colagens
Uma colagem foi feita para cada uma das respostas contidas no livro. Foram utilizadas imagens de arquivo pessoal dos entrevistados assim como o acervo público da biblioteca de Nova Iorque.




Obrigada :) // Thank you :)

Projeto de conclusão de curso orientado pela professora Evelyn Grumach

Devir
Published:

Owner

Devir

Coletânea de entrevistas com artistas idosos ou de meia idade, diagramadas em uma revista. Ela tem a intenção de transmitir histórias e sentiment Read More

Published: